翻訳と辞書 |
I Am Stretched on Your Grave : ウィキペディア英語版 | I Am Stretched on Your Grave
"I Am Stretched on Your Grave" is a translation of an anonymous 17th-century Irish poem titled "Táim sínte ar do thuama".〔"Walsh's (Irish Popular Songs )", 1847, as "A Taim Sinte air do Thuamba"〕 It was translated into English several times, most notably by Frank O'Connor.〔O'Connor, Frank (trans). "I am Stretched on Your Grave". Lucy, Seán, (ed). ''Love Poems of the Irish'', Cork: Mercier, 1967〕 It was put to music by musician Philip King in 1979.〔Sleeve notes to 1979 Album Scullion〕 It is set to the tune of "Taim Sinte ar do Thuamba", Hymn #47 in ''Danta De: Idir Sean agus Nuad'' (the Trinity Sunday hymn "Dia an t-Athair do shealbhaig flaitheas naomhtha"). The hymnal says the tune is from Munster.〔An Lóchrann March, 1918, 2, noted by Fionán Mac Coilm from "Tadhg MacCarthy of Emlagh", Prior, Co. Kerry〕〔"Danta De: Idir Sean agus Nuad", 1928; tune of hymn #47 credited as "Taim Sinte ar do Thuamba", from Munster〕 While the translation and tune had both existed prior to its first recording as a whole, and in various versions of melody and lyric (and all or most likely possessing a strong similarity), the popular and current versions are influenced or rely heavily on the adapted version by King, which was recorded on the group Scullion's first album from 1979 on the Mulligan Records label (called Scullion), and titled "I Am Stretched on Your Grave." ==Album recordings==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「I Am Stretched on Your Grave」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|